久久久久人妻一区精品色欧美r_日本黄色三极片_亚洲综合第一欧美日韩中文_337p日本大胆欧美人术艺术69

關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
共4011,分268頁顯示  上一頁  109  110  111  112  113  115  116  117  118 下一頁
佛類詞典(續(xù)上)
文殊師利菩薩根本大教王經(jīng)金翅鳥王品
文殊師利菩薩及諸仙所說吉兇時日善惡宿曜經(jīng)
止風(fēng)雨經(jīng)
中心經(jīng)
中本起經(jīng)
中阿含經(jīng)
中陰經(jīng)
日子王所問經(jīng)
日藏經(jīng)
內(nèi)身觀章句經(jīng)
內(nèi)習(xí)六波羅蜜經(jīng)
內(nèi)藏百寶經(jīng)
水沫所漂經(jīng)
月上女經(jīng)
月光童子經(jīng)
文殊師利菩薩根本大教王經(jīng)金翅鳥王品
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)一卷,唐不空譯。佛在凈居天,金翅鳥王對文殊說真言密行。
文殊師利菩薩及諸仙所說吉兇時日善惡宿曜經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)宿曜經(jīng)之具名。
止風(fēng)雨經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)金剛光焰止風(fēng)雨陀羅尼經(jīng)之略名。
中心經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)忠心經(jīng)之異名。
中本起經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)二卷,后漢曇果等譯。敘如來初成道以后在世中間說法教化之行跡者。
中阿含經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)四阿含經(jīng)之一。六十卷,東晉瞿曇僧伽提婆譯。(參見:阿含)
阿含
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)A^gama,小乘經(jīng)之總名。新稱阿笈摩。舊稱阿含,阿鋡,阿含暮。譯曰法歸。萬法歸趣于此而無漏之義。又譯曰無比法,謂無類之妙法也?;蜃g曰趣無,所說之旨畢竟無歸趣之義。長阿含經(jīng)序曰:「阿含者,秦言法歸,所謂萬法之淵府總持之林苑也?!姑x集四曰:「阿含正云阿笈多,此云教,妙樂云:此云無比法?!顾陌⒑撼蛟唬骸赴⒑赫?,秦言趣無也。」新稱阿笈摩,阿伽摩,譯曰教,又作傳。唯識述記七曰:「阿笈摩者,此翻為教,展轉(zhuǎn)傳說故,名為傳?!剐?yīng)音義二十四曰:「阿笈摩,亦言阿伽摩,此云教法,或言傳,謂展轉(zhuǎn)傳來以法相教授也。舊言阿含,訛略也。」佛成道初,于鹿野苑始說之。吉藏之法華論疏曰:「阿含正是外國教,名通大小。四阿含等為小也,涅槃云方等阿含,此即大也。」華嚴(yán)探玄記九曰:「阿含,正音阿笈摩,今譯名傳。謂此圣言,是三世佛之所同說。但古今諸佛,相傳而說,非新翻作,故名傳?!?br />【佛學(xué)常見辭匯】
小乘經(jīng)的總名,華譯為法歸,是萬法歸趣于此而無漏的意思。又譯作無比法,即無可相比之法。共分為四部,即增一阿含、長阿含、中阿含、雜阿含。
中陰經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)二卷,姚秦竺佛念譯。佛入中陰放大光明,集一切中陰之眾生,說大乘之法,其中,初品佛與彌勒菩薩論中陰之法?!居帧浚▋x式)讀誦于中陰間之諸經(jīng)也。
日子王所問經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)大乘日子王所問經(jīng)之略名。
日藏經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)大乘大方等日藏經(jīng)之略名。
內(nèi)身觀章句經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)一卷,失譯。以偈頌說內(nèi)身之不凈觀者。
內(nèi)習(xí)六波羅蜜經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)菩薩內(nèi)習(xí)六波羅蜜經(jīng)之略名。
內(nèi)藏百寶經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)一卷,后漢支婁迦讖譯。文殊師利問佛漚和俱舍羅(譯言善巧方便)所入之事。佛答以隨世間之習(xí)俗而入,示現(xiàn)種種之事。其實佛無種種之事也。
水沫所漂經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)一卷,東晉竺曇無蘭譯。說泡沫焰蕉幻之五喻。與五陰譬喻經(jīng)同本。
月上女經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)佛說月上女經(jīng)。二卷。隋阇那崛多譯。
月光童子經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)佛說月光童子經(jīng),一卷,西晉竺法護(hù)譯。與佛說德護(hù)長者經(jīng)同本異譯,稍略。其他,申日兒本經(jīng),佛說申日經(jīng)同本異譯。