久久久久人妻一区精品色欧美r_日本黄色三极片_亚洲综合第一欧美日韩中文_337p日本大胆欧美人术艺术69
閱讀
綜合
詩(shī)話
詞話
古籍檢索
類書集成
查詢
詩(shī)詞
典故詞匯
對(duì)仗詞匯
詞譜
曲譜
詩(shī)詞地圖
登錄
韻典
平水韻
詞林正韻
中原音韻
中華通韻
校注
律詩(shī)校驗(yàn)
詞格校驗(yàn)
曲格校驗(yàn)
對(duì)聯(lián)校驗(yàn)
自動(dòng)箋注
課堂
律絕創(chuàng)作
填詞入門
公開課
學(xué)習(xí)指南
其它
簡(jiǎn)繁轉(zhuǎn)換
詩(shī)社
詩(shī)詞書店
關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故
按出處分類
按人物分類
檢索結(jié)果:
全部
8
詞典
1
分類詞匯
7
分類詞匯
果食
瓦溜
分蜜
糖炒栗子
蘭姆酒
朗姆酒
姜餅
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
果食
拼音:
guǒ shí
以油面、糖蜜所制造香脆可口的巧果,花樣繁多。舊時(shí)屬于七夕應(yīng)節(jié)的食品。宋。孟元老《東京夢(mèng)華錄。卷八。七夕》:「又以油面糖蜜造為笑靨兒,謂之『果食』花樣奇巧百端?!?/div>
分類:
果食
糖蜜
食品
《漢語(yǔ)大詞典》:
瓦溜
舊時(shí)制砂糖用的一種陶器。利用糖膏自身重力來(lái)分離糖蜜,取得砂糖。 明
宋應(yīng)星
《
天工開物·造白糖
》
:“﹝蔗汁﹞尚黃黑色,將桶盛貯,凝成黑沙,然后以瓦溜置缸上,其溜上寬下尖,底有一小孔,將草塞住,傾桶中黑沙于內(nèi),然后去孔中塞草,用黃泥水淋下,其中黑滓入缸內(nèi),溜內(nèi)盡成白霜。”
分類:
時(shí)制
砂糖
陶器
自身
身重
重力
分離
糖蜜
《漢語(yǔ)大詞典》:
分蜜
制糖的一道工序,把熬出來(lái)的糖膏里的糖蜜和糖的結(jié)晶分離開。
分類:
制糖
一道
工序
糖蜜
結(jié)晶
分離
離開
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
糖炒栗子
拼音:
táng chǎo lì zi
一種零食。將鍋內(nèi)摻有糖蜜的砂子炒熱,再倒入生栗子,連翻帶炒,使生栗子由無(wú)光澤,變成油亮棗紅的熟栗子。也稱為「甘栗」、「炒栗子」。
分類:
零食
糖蜜
砂子
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
蘭姆酒(蘭姆酒)
拼音:
lán mǔ jiǔ
一種由甘蔗汁、糖蜜發(fā)酵蒸餾制成的烈酒。蘭姆為英語(yǔ)rum的音譯。酒精成分百分之六十至八十。除可直接飲用外,又可作為糕餅、煙絲、雪茄煙等的香料。原產(chǎn)于西印度群島,以牙買加京斯敦所產(chǎn)最著名。也譯作「朗姆酒」。如:「蘭姆酒、高粱酒都太烈,少喝為宜?!?/div>
分類:
甘蔗
蔗汁
糖蜜
發(fā)酵
蒸餾
烈酒
《漢語(yǔ)大詞典》:
朗姆酒
英語(yǔ)rum的譯音。也稱老姆酒。是用甘蔗汁、糖蜜等經(jīng)發(fā)酵、蒸餾而成的酒。酒精含量一般不超過(guò)65%。新酒透明無(wú)色,陳酒帶金黃色。國(guó)外以 牙買加 所產(chǎn)最為馳名,我國(guó)以 廣東 所產(chǎn)為上。
分類:
英語(yǔ)
譯音
是用
甘蔗
蔗汁
糖蜜
發(fā)酵
蒸餾
《漢語(yǔ)大詞典》:
姜餅
一種薄而脆的餅,用姜調(diào)味且通常用糖蜜使甜
圣誕節(jié)時(shí)吃的小酥餅,通常用蜂蜜、紅糖、杏仁、蜜餞果皮及香辛料制成
分類:
圣誕節(jié)
調(diào)味
蜂蜜
糖蜜
紅糖
杏仁
蜜餞
果皮
粵公網(wǎng)安備44010402003275
粵ICP備17077571號(hào)
關(guān)于本站
聯(lián)系我們
客服:+86 136 0901 3320