轉(zhuǎn)生死依涅槃
【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
眾生虛妄生滅,是為生死。諸圣涅槃境界,不為生死之所流轉(zhuǎn)。涅槃梵語(yǔ),又作泥日、泥洹、泥畔、涅槃那。舊譯諸師,譯作滅、滅度、寂滅、不生、無(wú)為、安樂(lè)、解脫等;新譯作圓寂。滅者為滅生死因果之義,滅度者為滅生死之因果,渡生死之瀑流也。是滅即度也。寂滅者,寂為無(wú)為空寂安隱之義,滅為滅除生死之大患滅也。不生者,為生死之苦果再不生也。無(wú)為者,為無(wú)惑業(yè)之因緣造作也。安樂(lè)者,為安穩(wěn)快樂(lè)也。解脫者,為離眾苦也。
【三藏法數(shù)】
生死者,一切眾生虛妄生滅也。梵語(yǔ)涅槃,華言滅度,即一切諸佛所悟所證之果也。然生死涅槃,性元是一,但由迷悟,不分而分。眾生迷故,即轉(zhuǎn)涅槃而為生死;諸佛悟故,即轉(zhuǎn)生死而為涅槃。若能了達(dá)生死即是涅槃,念念證入,是名轉(zhuǎn)生死依涅槃也。