梵語的譯音,又譯為 靈鷲山 、 靈鳥山 、 靈鳥頂山 。在中 印度 摩揭陀國 王舍城 東北,為 釋迦牟尼 說法之地。 酈道元
《水經(jīng)注·河水一》引
《西域記》:“ 耆闍崛山 在 阿耨達(dá) 王舍城 東北,西望其山,有兩峯雙立,相去二三里,中道鷲鳥常居其嶺,土人號(hào)曰 耆闍崛山 。胡語‘耆闍’,鷲也?!?唐 玄應(yīng)
《一切經(jīng)音義》卷六:“正言 姞栗陀羅矩吒山 ,此譯云 鷲臺(tái) ,又云 鷲峯 ,言此山既棲鷲鳥,又類高臺(tái)也。舊譯云 鷲頭 或云 靈鷲 者,一義也。”