久久久久人妻一区精品色欧美r_日本黄色三极片_亚洲综合第一欧美日韩中文_337p日本大胆欧美人术艺术69

關鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
《國語辭典》:基督  拼音:jī dū
基督教徒對耶穌的尊稱。為英語Christ的音譯。原義為救世主。
《國語辭典》:基督教兒童基金會(基督教兒童基金會)  拼音:jī dū jiào ér tóng jī jīn huì
一個為保護兒童權利而設立的國際性組織。西元1938年由長老教會牧師克拉克(J.Calvitt Clarke)于美國維吉尼亞州里奇蒙市(Richmond)成立中國兒童基金會(China’s Children Fund),幫助戰(zhàn)亂中的中國孤兒。1951年,因服務擴及60個國家地區(qū),故改名為基督教兒童基金會(Christian Children’s Fund)。2002年,基督教兒童基金會與其他11個國際兒童救濟組織共同成立家扶國際聯(lián)盟(原名ChildFund International;2008年更名為ChildFund Alliance)。該組織采認養(yǎng)制度,廣集認養(yǎng)人,分配給需要幫助的兒童。
《國語辭典》:基督教科學箴言報(基督教科學箴言報)  拼音:jī dū jiào kē xué zhēn yán bào
西元一九○八年由馬莉愛迪夫人為抗議當時報刊流行刊載聳人的新聞,而于美國麻省波士頓所創(chuàng)辦的報紙。
《國語辭典》:基督教青年會(基督教青年會)  拼音:jī dū jiào qīng nián huì
為發(fā)揚基督教教義的跨教派、非政治性的國際青年組織(Young Men's Christian Association)。西元一八四四年由威廉斯(George Williams)創(chuàng)始于倫敦,后再逐漸擴展至世界各地,現(xiàn)在總部設于瑞士日內瓦。該會培養(yǎng)青少年的發(fā)展與交流、倡導和推動承擔社會責任,積極推展各項社會、教育事業(yè)。簡稱為「青年會」、YMCA。
《國語辭典》:基督教女青年會(基督教女青年會)  拼音:jī dū jiào nǚ qīng nián huì
即Young Women's Christian Association,簡稱為YWCA,西元1855年由金耐德夫人(Lady Mary Jane Kinnaird)和羅巴茨女士(Miss Emma Robarts)創(chuàng)辦于英國倫敦,發(fā)展至2010年代已在一百二十多個國家和地區(qū)設有分會,總會稱為世界基督教女青年會,會址位于瑞士日內瓦。該會也是全球規(guī)模最大的女性組織,主要宗旨在于增進女性的社會權利、領導能力與自我培力。參見「基督教青年會(YMCA)」條。
《國語辭典》:耶穌基督(耶穌基督)  拼音:yē sū jī dū
基督,救世主的意思。耶穌基督即救世主耶穌。為拉丁語Jēsus Christus的音譯。
《國語辭典》:基督教  拼音:jī dū jiào
西元一世紀由巴勒斯坦境內拿撒勒人耶穌所創(chuàng)立的宗教,初期流行于亞細亞西部,現(xiàn)遍及世界。十一世紀分裂為天主教和東正教,十六世紀宗教改革后又從天主教分裂出許多新教派,如長老會、圣公會、浸信會、衛(wèi)理會等。臺灣地區(qū)統(tǒng)稱新教。
《國語辭典》:公元  拼音:gōng yuán
歐美諸國以耶穌基督誕生之年為紀元之始,世界各國多有采用者,故稱為「公元」。也稱為「西元」。
《漢語大詞典》:圣事(聖事)
(1).圣人之事。謂 孔子 弟子學習的成果和表現(xiàn)。 晉 葛洪 抱樸子·辨問:“ 孔子 門徒,‘達者七十二,而各得圣人之一體’,是圣事有剖判也;又云‘ 顏淵 具體而微’,是圣事有厚薄也?!?br />(2).基督教的重要禮儀。該教認為它借助一定可見的形式賦予領受者不可見的基督的寵愛和保佑。具體內容有圣洗、堅振、告解、圣體、終傅、神品、婚配等七件。各教派不盡相同,如新教一般只承認洗禮(圣洗)與圣餐(圣體)為圣事。 許地山 《綴網勞蛛》:“別的事情,也許她會忘記,惟獨這圣事是她所不敢忽略的?!?/div>
《國語辭典》:哈利路亞(哈利路亞)  拼音:hā lì lù yà
1.基督徒贊美上帝的頌詞,意指「榮耀歸于上帝」。也是表示頌贊、歡欣的感嘆詞。為英語hallelujah的音譯。
2.樂曲名。是神劇彌賽亞中最負盛名的樂曲之一。為德國作曲家韓德爾于西元一七四一年所作,歌詞取自《新約圣經》的經句。每年圣誕節(jié)在世界各地演唱,以慶?;降慕瞪?,歌頌基督的救世精神。
《國語辭典》:十字軍東征(十字軍東征)  拼音:shí zì jūn dōng zhēng
西元十一世紀末至十三世紀末,基督徒組織十字軍,欲收復耶路撒冷,而與伊斯蘭教徒發(fā)生的戰(zhàn)爭。前后共計七次。因組成十字軍的分子太過復雜且毫無紀律,結果,兩度收復的圣地,終又被奪去。然而,十字軍東征亦促進了西亞和歐洲之間的交通和文化交流。
《國語辭典》:最后的審判(最后的審判)  拼音:zuì hòu de shěn pàn
據天主教教義:世界末日時,由基督喚醒死者之靈魂,以在世時的行為來判定何者可升天堂或下地獄。米開蘭基羅在席斯丁大教堂所繪的天花板壁畫,是此種題材的代表作。
《國語辭典》:君士坦丁大帝  拼音:jūn shì tǎn dīng dà dì
Constantine The Great
人名。(?~西元337年)第一位信奉基督的羅馬帝國皇帝。西元三○六年隨父出征不列顛時,被軍隊擁立為皇帝,并隨后二次攻打東羅馬帝國,而成為統(tǒng)一羅馬帝國的皇帝。西元三一一年,使基督宗教合法化,并于西元三三○年將拜占庭改名為君士坦丁堡,且進行擴建,做為永久性的首都。
《國語辭典》:希伯來書(希伯來書)  拼音:xī bó lái shū
《新約圣經》的一卷。相傳為寫給希伯來人的信。旨在勉勵猶太基督徒堅持信仰,不要因迫害而背信,也不要被圣殿輝煌禮儀所迷惑,強調信心的重要,勸勉信徒們要堅定信仰。
《國語辭典》:長老教會(長老教會)  拼音:zhǎng lǎo jiào huì
基督新教的一派。起源于美國及蘇格蘭,奉法國宗教改革者喀爾文(John Calvin)的教義為宗旨。其教會行政采長老、牧師二元制,以會員自選的長老管理會務。