第 5 句因包含“杖鄉(xiāng)”,據(jù)此推斷可能引用了典故:杖鄉(xiāng)
披覽杜詩(shī)。有同谷七歌。朱子跋之曰。豪宕奇崛。詩(shī)流少及之者。至其卒章嘆老嗟卑。則志亦陋矣。人不可不知道乎。噫。子美詩(shī)人也。只可觀其豪宕奇崛。又何論嘆老嗟卑也。玆效其體。作七章拙俗可笑 其二 清 · 尹推
 出處:農(nóng)隱先生遺稿卷之二
短筇短筇躑躅枝,山僧贈(zèng)之使我持。
老腳無(wú)力木履欹,非爾定多顛仆時(shí)。
杖家杖鄉(xiāng)杖于國(guó),五六七十有禮規(guī)。
可笑吾年若此多,今雖自尊何妨。
春風(fēng)壇上徘徊,秋月溪邊徜徉
此時(shí)賴(lài)爾左右扶,使我形骸相忘。
誰(shuí)言皮剝可厭,功多老棄吾還憐。
嗚呼二章兮聊嘯詠,倚杖獨(dú)立悠然